沁园春·长沙|《沁园春·长沙》原文和译文

2019-05-22   来源:国学译文

  沁园春·长沙

  毛泽东

  独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。

  看万山红遍,层林尽染;

  漫江碧透,百舸争流。

  鹰击长空,鱼翔浅底,

  万类霜天竞自由。

  怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?

  携来百侣曾游,

  忆往昔峥嵘岁月稠。

  恰同学少年,风华正茂;

  书生意气,挥斥方遒。

  指点江山,激扬文字,

  粪土当年万户侯。

  曾记否,到中流击水,浪遏飞舟!

  注释:

  沁园春:词牌名,由东汉的沁水公主园得名。

  橘子洲:在长沙附近的湘江中。

  舸(gě):大船。

  同学少年:毛泽东于1913年至1918年就读于湖南第一师范学校。1918年毛和萧瑜、蔡和森等组织新民学会,开始了他早期的政治活动。

  遒(qiú):强劲。

  遏(è):阻止。

  翻译:

  在深秋一个天高气爽的日子里,我独自伫立在橘子洲头,眺望着湘江碧水缓缓北流.

  看万座山变成了红色,一层层树林好像染过颜色一样;满江秋水清澈澄碧,一艘艘大船乘风破浪,争先恐后.雄鹰敏捷矫健,在辽阔的蓝天里飞翔,鱼儿轻快自如,在明净的水底里时沉时浮,一切生物都在秋天里争求自由.

  面对着无边无际的宇宙,(千万种思绪一齐涌上心头)我要问:这苍茫大地的盛衰兴废,由谁决定,主宰?

  回到过去,我和我的朋友,经常携手结伴来到这里漫游.在一起商讨国家大事,那无数不平凡的岁月至今还萦绕在我的心头.

  同学们正值青春年少,风华正茂;大家踌躇满志,意气奔放,正强劲有力.评论国家大事,写出这些激浊扬清的文章,把当时那些达官贵人,军阀官僚看得如同粪土.

  大家是否记得,当年我们在江水中游泳,那激起的浪花几乎挡住了疾驶而来的船?

沁园春·长沙|《沁园春·长沙》原文和译文

http://m.jinghuajt.com/xiezuozhidao/526966/

展开更多 50 %)
分享

热门关注

春夜宴桃花园序 原文_《春夜宴从弟桃花园序》译文及赏析

国学译文

《春望》唐杜甫|杜甫《春望》译文及赏析

国学译文

出塞 古诗|出塞古诗原文

国学译文

采莲曲古诗带拼音|采莲曲古诗全文赏析

国学译文

[乡村四月古诗带拼音]乡村四月古诗

国学译文

李白的《送友人》的诗意|李白《送友人》原文|译文|赏析

国学译文

[苏辙黄州快哉亭记译文]苏辙《黄州快哉亭记》原文|译文|赏析

国学译文

浣溪沙 纳兰性德_纳兰性德《浣溪沙·身向云山那畔行》原文|译文|鉴赏

国学译文

《鸿门宴》教案_《鸿门宴》原文及译文

国学译文

【《寡人之于国也》原文】《寡人之于国也》译文及注释

国学译文